Puoi fare colazione e riflettere meglio su cosa fare.
Eat something and try to sort things out.
Se permette, vorrei lasciarvi per riflettere meglio sulla questione tarelliana.
If you'll excuse me, I'd like to spend time considering.....the Tarellian situation.
Avrei dovuto farlo riflettere meglio sul lasciar rientrare Heather nella loro vita.
I should've made him really think about letting heather back into their lives.
Primo Ministro, per favore lasciatemi riflettere meglio questa delicata questione
Prime Minister, please let me consider this further
Al buio potrai riflettere meglio sui tuoi sbagli.
You can think better about your mistakes in the dark.
Ottantuno anni dopo, il 27 giugno 2013, AB ottenne lo status di universitario e cambiò il nome in Alderson Broaddus University per riflettere meglio il suo status nell'istruzione superiore.
Eighty-one years later, on June 27, 2013, AB gained university status and changed its name to Alderson Broaddus University to better reflect its status among higher education.
Mentre i feedback sulla metodologia di base di PRINCE2 rimangono positivi, AXELOS ha deciso che PRINCE2 deve riflettere meglio la necessità di essere flessibile nei confronti di singoli progetti.
While the feedback on PRINCE2's core methodology remains positive, AXELOS has decided that PRINCE2 needs to better reflect the need to be flexible towards individual projects.
«Dunque le politiche, le pratiche e i prodotti digitali dovrebbero riflettere meglio i bisogni dei bambini, le loro prospettive e le loro voci.
So digital policies, practices, and products should better reflect children’s needs, children’s perspectives and children’s voices, ” said Lake.
Abbiamo aggiornato la descrizione al fine di riflettere meglio il fatto che il divano nel salotto è come un futon.
We updated our description in order to better reflect the fact that the living room sofa bed is a futon-like.
Per riflettere meglio la realtà dei tassi di prelievo, ogni eroe avrà ora un numero di biglietti a seconda del tasso di prelievo - più biglietti, maggiori sono le possibilità di essere selezionati per il divieto degli eroi.
To better reflect the reality of pick rates, each hero will now have a number of tickets depending on their pick rate — the more tickets, the higher chance of getting selected for the hero ban.
In un dibattito più produttivo e più sofisticato per riflettere meglio sulla politica e, naturalmente, sull’economia, non si possono ignorare le profonde diversità dei punti di partenza nazionali.
The point is that a more productive and sophisticated debate cannot ignore the profoundly different national starting points for thinking about politics (and economics, of course).
Il test di performance dell'anello di contatto può riflettere meglio la prestazione completa dell'anello di contatto e trovare i problemi a tempo.
The performance test of the slip ring can better reflect the comprehensive performance of the slip ring and find problems in time.
Solo compiendo questo passaggio si potrà riflettere meglio sulla funzione della donna all’interno della Chiesa.
Only by making this step will it be possible to better reflect on their function within the church.
Nel mio lavoro chiedo a chi guarda di entrare nella mia quotidianità; non di fuggire da quella in cui viviamo, ma di riflettere meglio su di essa, con un occhio più fresco, quando ritorniamo a lei.
In my work I ask the audience to step into my reality – not to escape the one in which we live in, but to better reflect upon it with fresh eyes when we step back.
Ma avrei dovuto riflettere meglio su questa cosa, sembra... un po' strana.
But I should have thought it through a bit more. It... It looks a bit odd.
Li ho solo aiutati a riflettere meglio.
I Just gave them something to think better.
I sottopacchetti kdeartwork-extras e kdeartwork-icons di kdeartwork sono stati rinominati rispettivamente in kdeartwork-screensavers e kdeclassic-icon-theme, per riflettere meglio il loro attuale contesto.
The subpackages kdeartwork-extras and kdeartwork-icons of kdeartwork have been renamed to kdeartwork-screensavers and kdeclassic-icon-theme, respectively, in order to better reflect their current contents.
Per riflettere meglio il calore per fare il focolare ampio ma non in profondità.
To better reflect the heat to do the firebox wide but not deep.
Tuttavia, poiché alcune delle statue originali avrebbero avuto uno scarso legame con la regina, sono state adattate per riflettere meglio l'ascendenza sua e della sua famiglia.
However, because some of the original statues would have had little connection to the Queen, they were adapted to better reflect the ancestry of her and her family.
Come possiamo riflettere meglio la situazione di questa grande diffusione della Dafa nel mondo sul sito web Minghui?
How should we better capture this grand spreading of Dafa on Minghui.org?
Quest’anno abbiamo introdotto alcuni cambiamenti nelle categorie per riflettere meglio gli attuali segmenti di mercato.”
We are therefore constantly developing the Award further, and this time we have revised the categories to better reflect the actual market segments.”
Stiamo pianificando di fare alcuni cambiamenti alla Newsletter, per riflettere meglio i bisogni della comunità per la prossima edizione.
We are planning to do changes to the Newsletter to better reflect the needs of the cavern community for the next edition.
In maggio il sito lasciò cadere il nome “portale” e cominciò ad usare il nome “Annuario dei Gruppi di Studio” per riflettere meglio la funzione primaria del sito.
In May, the site dropped the name "portal" and began using the name "Study Group Directory" to better reflect the primary focus of the site.
In linea con la Comunicazione di Marsiglia a cui si è fatto riferimento in precedenza, la cooperazione nel quadro MEDA dovrebbe riflettere meglio i progressi dei paesi partner nel campo dei diritti umani e della democratizzazione.
In line with the Marseilles Communication referred to earlier, co-operation under MEDA should better reflect the progress of partner countries in the Human Rights and democratisation areas.
In genere riesci a riflettere meglio se ti lascio i tuoi spazi.
Usually you figure things out when I give you some space.
Quando adottò una nuova costituzione nel 1977, il suo nome fu cambiato in Piano Colombo per la Cooperazione Economica e lo Sviluppo Sociale in Asia e Pacifico, per riflettere meglio la regione rappresentata e gli scopi delle sue attività.
When it adopted a new constitution in 1977, its name was changed to "The Colombo Plan for Cooperative Economic and Social Development in Asia and the Pacific" to reflect the expanded composition of its enhanced membership and the scope of its activities.
Inizialmente, quando un bambino si muove in adolescenza, egli è in grado di riflettere meglio.
Initially, when a child moves into adolescence, he is able to think better.
Consolidamento del numero di dispositivi di stampa del 20% e del numero di tipi di modelli del 60%, per riflettere meglio le esigenze di stampa dell'ospedale
Consolidating the number of print devices by 20% and the number of model types by 60%, better reflecting the printing needs of the hospital
Credo che il governo avrebbe dovuto riflettere meglio prima di bloccare Facebook.
I think the government should have done some thinking before banning Facebook.
Adesso, invece, preferisco la seconda parte perché sento che riesce a riflettere meglio il mio “io” interiore.
Nowadays I prefer the second part because I feel it can reflect my inner self.
Ma, anche nella vita quotidiana, senza andare a quei posti, questo pensiero brutto di rigettare la donna, è un oggetto di “seconda classe”. Dovremmo riflettere meglio.
But, even in our everyday life, without going to those places, there is this ugly way of thinking, of rejecting women or seeing her as a "second class" person.
Speriamo che le revisioni future aggiornino alcuni componenti mancanti per riflettere meglio la fascia di prezzo.
We're hoping that future revisions will update some lacking components to better reflect the price range.
Il Consiglio d’Europa aveva bisogno di riflettere meglio la politica d’Europa per ottenere un accesso diretto alla dirigenza europea ed evidenziare la rilevanza politica del suo lavoro.
The Council of Europe needed to better reflect the politics of Europe, to gain direct access to European leaders and to highlight the political relevance of its work.
Il cambio di moneta di riferimento è stato determinato dalla volontà di riflettere meglio i flussi di scambio reali e di promuovere l'integrazione nell'economia dell'Unione.
The change from the pegged currency was dictated by the determination to obtain a truer picture of the real exchange flows and to encourage integration into the Union's economy.
È stato migliorato il reporting per riflettere meglio lo stato degli accordi in uno stato di precompilazione.
4235452 Improved reporting to better reflect the status of agreements in a prefill state.
Il risultato fi nale è un miglioramento della superficie del capello che diviene più liscia e in grado di riflettere meglio la luce e quindi incrementare la lucentezza.
The result is an improvement in the fi nal surface of the hair that becomes more smooth and able to reflect more light and therefore increase the gloss.
Conosciuta in precedenza come Soma #5, la Somango della Soma Seeds ha cambiato il suo nome per riflettere meglio i sapori ed aromi esotici al mango che emana.
Previously known as Soma #5, Somango by Soma Seeds has changed its name to better reflect the exotic mango tastes and aromas it exudes.
Il risultato finale è un miglioramento della superficie del capello che diviene più liscia e in grado di riflettere meglio la luce e quindi incrementare la lucentezza.
The end result is an improvement of the surface of the hair that becomes more smooth and able to reflect more light and therefore increase the gloss.
Rinominato le schede nella finestra di dettagli di attività per riflettere meglio ciò che rappresentano: Dati -> Sommario, Allenamento -> Sforzo.
Renamed the tabs in activity details window to better reflect what they stand for: Data -> Summary, Workout -> Effort.
Che tipo di divano può riflettere meglio il grado?
What kind of sofa can better reflect the grade?
Per riflettere meglio le normali condizioni di guida, il nuovo ciclo di test include accelerazioni più intense, fermate più brevi, una maggiore velocità media e una velocità di punta più elevata.
To better reflect normal driving conditions, the new test cycle includes more severe acceleration, shorter stops, a higher average speed and a higher maximum speed.
• Se un progetto non viene presentato in una categoria adeguata e compatibile, Bentley si riserva il diritto di modificare la classe o categoria in maniera da riflettere meglio gli obiettivi e le realizzazioni.
• If a given project is not submitted under a suitable and compatible category, Bentley may place the project in an awards class or category that best fits the project’s goals and achievements.
I dati sulle emissioni prodotti da questi nuovi test dovrebbero riflettere meglio le reali condizioni di guida.
The emission figures produced from these new tests should better reflect real driving conditions.
Il materiale usato per la pavimentazione ha un colore più chiaro, per riflettere meglio i raggi solari, ed è permeabile.
The material used for the paving is lighter in colour to reflect the sun’s rays better, and it’s permeable.
4.5808980464935s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?